#中文
-
4警持棍進店抓車手 業者控未出示搜索票
|地方台南警方追捕越南籍車手一路找到台南一間越南河粉店,當時店內打烊只剩下一位不懂中文的越南看護工,見到4位員警闖入不知所措,業者認為,警方應該要有搜索票且通知業者在場。對此警方表示,當時經過可中文溝通的外籍工作人員同意才上樓,確認車手不在後隨即離開,並未實施搜索。
-
關山農會牛軋糖標示簡體字 衛生局表示不符規定並要求說明
|地方有遊客在台東關山鎮農會米國學校賣場攤商買堅果牛軋糖,回去一看糖果包裝發現產地在國內,但是裡頭的文字卻是簡體中文,懷疑食品來源。衛生局表示,業者可能違反《食品安全衛生管理法》要求關山鎮農會說明。
-
不讓台灣語言缺席AI數位語料 民間團體號召作家打造資料庫
|文教科技生成式AI席捲全球,但目前主流AI模型多以英文與簡體中文為主要訓練基礎,讓台灣的語言、價值觀在數位語料中嚴重缺席。IMA資訊經理人協會發起「台灣通用語料庫計畫」,希望打造自主、開放、可信的語料體系。
-
公告國防部軍法草案註記中共? 國發會:自動翻譯錯誤非遭駭
|政治國發會公共政策參與平台傳出部分國防部公告跟軍法相關草案,主旨被加上「中華人民共和國成立70週年」等字眼,外界懷疑可能被駭客攻擊。不過國發會澄清,是因為使用者經由Google Chrome翻譯軟體,自動翻譯預告草案文字導致錯誤,並非網站被駭客攻擊,已經請Google公司儘速排除相關漏洞。
-
川普下令墨西哥灣改名 谷歌地圖配合標示「美國灣」
|全球美國總統川普(Donald Trump)日前宣佈把墨西哥灣改名為「美國灣」之後,全球搜尋引擎谷歌從10日開始,在普遍使用的谷歌地圖上把「Gulf of Mexico」標示為「Gulf of America」。在台灣的中文版谷歌地圖上,則是同時出現美國灣與美洲灣2種不同的中文名稱。
-
詐騙屢現影響中赴泰旅遊意願 泰總理用AI說中文保證觀光安全
|全球中國遊客一向是泰國觀光的主力,不過1月初發生中國藝人王星被詐騙到緬甸的事件後,中國出現泰國旅遊的退團退訂潮,迫使泰國總理貝東丹(Paetongtarn Shinawatra)週三(22日)以一口流利華語出面喊話,將保證中國遊客的旅遊安全,不過從口音可以聽得出來,說話的並不是本尊,而是AI分身。
-
文山焚化廠重建工程又延宕 原訂去年動工至今卻未發招商
|地方台中文山焚化廠改建工程又傳出延宕,市府規劃汰舊換新重建,經過6年零進度,原訂去(2024)年底動工跳票,甚至尚未上網公告招商。民代批評離譜,環團質疑市府有何立場監督中火排污,市府則說已依《促參法》規定辦理招商前置作業,近期就會公告。
-
高科大使用簡體字考卷引議 校方:建議正體中文但尊重教師
|文教科技國立高雄科技大學的水產養殖系其中一堂課,考試出現簡體考卷,讓學生很傻眼,將考卷放上網路,接著又有學生貼出應用英文系的翻譯教材也是簡體字,還有化材系老師名片直接印上中國台灣省,在網路引發熱議。對此,高科大表示,教育部目前沒有針對大學出題限定語言版本,會尊重老師的課程規劃跟言論自由,但會建議以正體中文為主。
-
台中文山焚化廠改建工程延宕 環保局稱因場地受限與修法
|地方台中文山焚化廠改建工程,市府規劃汰舊換新重建,但經過6年仍只聞樓梯響,原訂今年動工最後還是跳票,引發地方不滿。環保局說因為場地受限與中央修法之故,財務得重新估算才影響期程,預計本月底就會上網公告。環團則批評政府言而無信,應該同步推動垃圾費隨袋徵收,才能有效解決垃圾問題。
-
日聾導新作台聾人參演 語言、協調挑戰多
|文教科技今年7月曾來台舉辦電影播映會的日本導演今井美香,最近展開新作的拍攝計畫,是以日本和台灣為背景的跨國題材電影。也因此找來了台灣聾人參演。導演和現場聽人工作人員以及台灣聾演員溝通,需要使用日本手語、台灣手語、日文和中文,語言和協調上面臨多重挑戰。