鄉語教材不統一 老師學生好辛苦
發布時間:
更新時間:
鄉土教學的問題,最近引起了很多討論。主要的原因是,目前的教材並不統一,拼音和用字也是五花八門。我們現在就帶您到九年一貫課程實施後,最早進行鄉土語言教學的台北縣思賢國小,來看看四年以來,第一線的老師和學生,碰到哪些問題。
台北縣思賢國小三年十班,正在進行每週一堂課的閩南語鄉土教學,不過,講台上這位陳女士,是校方外聘來的支援教學人員,三年十班的級任老師,則坐在教室後面跟著聽課。
思賢國小早在民國八十九年,九年一貫課程實施後不久,就率先把鄉語教學列入正式課程,學生可以自由選擇學閩南語、客語或原住民語。而在學生人數最多的閩南語課,校方最後決定採用加註注音、以及類似KK音標的羅馬拼音兩種拼音系統。
教二年級的翁老師,是思賢國小少數不必依賴支援人員的編制內教師,她教閩南語的心得是:先教會小朋友聽和說,比較重要。至於讀和寫,等高年級以後再說。不過她也指出,教材裡面有些閩南語字,真的超難。
[[汝兮生日是咚時(哪些字是比較少見的)汝兮,這個你會不會拼會這是注音符號(ㄉ--ㄤ)ㄉㄤ(咚)(上面這個會不會拼)不會(喔羅馬拼音不會拼)]]
教育部表示,已經邀請專家學者就現今市面上的鄉語教材進行評鑑,預計明年五月公佈就會第一份結果,不過因為目前鄉土語言的拼音、用字還沒有統一,短期內無法事先編審。
