Wedding Banquet Hall Shut Down for Disinfection 確診足跡到訪 南市府籲參加喜宴者篩檢

Over 500 people got tested related to the Shan Jan banquet hall incident after a patient visited there earlier this month. Luckily, no new confirmed cases have been reported. However, a bride who held the wedding on the same day said her big day was ruined and she has received numerous complaints from friends and relatives.


Case 18212, who lives in Kaohsiung, attended a wedding in Tainan earlier this month. The banquet venue is currently being disinfected. All tests of wedding guests and workers have come back negative so far. A woman who was also having a wedding there that day says the Tainan City Public Health Bureau made her contact her 100-plus guests to tell them to go get tested. She wants to know why the city government couldn't have sent out notifications when real-name registration was required at the venue.
 

Bride: “There was real-name registration at the banquet hall. Why did they make us call our guests one by one? Couldn't they just have sent out a mass text? Wouldn't that have been faster? Why did I have to make over 100 phone calls? It took forever and definitely wasn't time-efficient if you're trying to get people tested as soon as possible.”

The woman says she was very upset she had to bear the brunt of her guests' frustration when she called them.
 

Bride: “Some of my guests have sensitive jobs. They work at schools and hospitals. They said they have contact with lots of people every day and there was a time lag of several days between when they attended my wedding and when they got the news.”

In response, the bureau said it just didn't want any fish to escape the net so it asked the bride to help with notifying her guests because she had a guest list. It also said this was unavoidable for epidemic prevention.

Lin Hsiao-mei, Section Chief, Public Health Bureau, Tainan City: “Not every guest checked in. Sometimes you have one person checking in or signing in for their guest or family member. Some only signed the guestbook. So, that's why we had to ask the bride to tell her friends and family to get tested as soon as possible.”

The bureau also said once it gets all relevant information, further notifications on home quarantine and self-health management will be sent out. It denied shirking its responsibilities and said everyone should be more understanding of each other.

 

 

 

 

防疫人員前往高雄確診案18212來過的餐廳裡外仔細消毒,就怕有遺漏。南市衛生局更直接設立篩檢站,呼籲到過的民眾快來篩檢,所幸截至目前全是陰性。不過,當天也在同一家宴會廳辦喜宴的新娘投訴,指出衛生局要求他們自行通知參加的100多名親友前往醫院篩檢,但現場明明有施行實聯制,政府卻不透過簡訊通知。

婚宴新娘質疑:「餐廳都有做實名制,為什麼我們要自己打電話?有人說,那簡訊傳一傳不是比較快嗎?為什麼還要一個一個打電話?因為一個一個打有時間性跟落差。」

新人表示,確診者是在隔壁宴會廳,卻也要求他們自己打電話通知,而且逐一打電話時,親友頻頻抱怨,讓她更委屈。

婚宴新娘表示:「賓客有些各行業真的是很敏感,像學校、醫院、護士,因為他們會覺得說,他從吃喜宴到被通知已經隔了很多天,然後接觸的人也很多。」

對此,南市衛生局表示,擔心有漏網之魚,請當事人協助通知,因為只有當事人最清楚賓客的名單,這也是不得不的防疫作為。

南市衛生局疾管科科長林曉玫回應:「通知名單上,由於實聯制部分,有的攜伴參加,有的只有一人掃QR Code,有的只有簽禮簿,所以才會請當事人先行協助通知親友下午盡快至採檢站採檢。」

南市衛生局進一步表示,事後取得資料後,對於居家隔離、自我健康管理都有另行通知,並非推卸防疫責任。只希望掌握最短時間,對於新人遭受的委屈能感同身受,也希望一切防疫為重,請大家相互體諒。

全台敬老金大調查

相關新聞