桃機塔台管制疏失 貨機險撞客機
發布時間:
更新時間:
七月15號下午兩點,一架烏克蘭籍貨機,正準備從桃園機場飛往泰國烏打拋機場,沒想到差點發生撞機意外。
貨機從桃園機場東北角貨運機坪滑出,一路向前走,這時一架新航客機卻也在跑道另一頭準備起飛,兩架飛機一度距離只有1100公尺,差點就要撞上!幸好新航及時拉起機頭起飛,才沒發生意外。
出錯的關鍵就在塔台地面席管制員指示烏克蘭貨機"在跑道外等待",貨機駕駛卻複誦"穿越跑道",但管制員沒聽出複誦錯誤。
管制員發出的許可是正確的
但是因為貨機的複誦有誤
我們管制員應該察覺這個錯誤
把它及時的更正
但是很遺憾的
當時沒有發現這個錯誤
民航局表示這名塔台管制員去年才受完訓上線服務,事發之後,他已經被調離原職,民航局也將召開人評會處置。航空專家表示,烏克蘭是非英語系國家,可能是因為駕駛口音,讓管制員難以辨別,而國際上也曾發生因為用語不同,導致空中意外的事件。
巴西航空公司要下降甘迺迪機場
它就是跟塔台人員說
說讓我首先下降 在甘迺迪的認知
只是優先處理一下並沒有到緊急
結果巴西這個航空公司
一直空轉空轉到沒有油之後墜毀
專家表示,雖然口音或用詞可能導致溝通有誤,但管制員沒有再度確認就是疏失,其實要成為合格飛航管制員的門檻很高,必須先通過民航特考,還要接受11個月專業訓練,另外得通過體格檢定和術科檢定,才能拿到執照,在這兩年剛好碰上人力缺口,陸續增補60多人,三百多名飛航管制員中有五分之一是新手上路,如果沒有做好訓練和接軌,難保哪天不會出意外。
記者薛宜家林志堅台北報導
