"布農族來自中國"? 語文競賽朗誦選文惹議
發布時間:
更新時間:
今年剛結束的全國語文競賽,其中,在原住民族語朗誦的「丹群布農語」國中組競賽中,出現一篇選文,提到「傳說布農族來自中國大陸」、「狗化身為人」等內容,引起爭議。
學生們在台前朗誦,每字每句、抑揚頓挫都相當講究。這是104年全國語文競賽的選手表現。每年都會舉辦全國語文競賽,不過今年的一篇文章卻引發爭議。這是原住民族語朗誦、「丹群布農語」國中組競賽選文,其中提到「布農族來自中國大陸」,是會說話的狗,內容引發原住民界議論。
==國家教育研究院博士後研究員 Haisul Palalavi==
這個故事完全跟布農族的
神話傳說 是沒有關係的
所有神話傳說裡面
完全沒有提到說 布農族祖先
是從中國大陸飄洋(來台)
那更沒有說 我們的祖先
可能是公主 狗
甚至也跟皇帝有關係
葫蘆花從空中落下,化身男孩,還有從陶鍋現身的女孩,相傳他們是布農族祖先。學者表示,布農族傳說有陶鍋、葫蘆花,還有蟲化身為人,但沒聽過狗的版本,這可能和國民政府遷台後、強調「大一統」觀念有關。
==國家教育研究院博士後研究員 Haisul Palalavi==
那個時候 整個政治氛圍
就是大一統 我們說中華民族
我們都是炎黃子孫
可能是那個時候的鄉長或村長
他們也接收這個傳說
然後就把這個 所謂的
從中國大陸的來源說
移植到我們布農族的
神話傳說裡面 把它銜接起來
==教育部終身教育司科長 吳中益==
(該篇選文)經過105年的兩次公告
跟106年的兩次公告
那也完成公告程序
也沒有任何的
提出有意見(所以才使用)
畢竟這個 大家在認知上
如果會有一些不同的感受的話
我們也會更注意 處理這個事情
面對批評,教育部表示,朗誦選文主要是邀稿形式處理,這篇選文去年使用過,加上今年兩次的公告檢視,過程中都沒有人提出意見,才會沿用。但現在傳出疑慮,會撤下選文,未來也會更嚴格審查、避免爭議。
記者 曹晏郡 沈志明 台北報導