台灣手語夏令營 應用手語探索台灣文學
發布時間:
更新時間:
暑假除了帶孩子出去玩,也可以參加營隊學手語。台灣文學館近日舉辦了一場為期三天的台灣手語夏令營。希望來參加的同學們,透過台灣手語的獨特視角,不僅能夠探索豐富有趣的兒童文學內容,還能深化手語的應用與學習。
聾老師洪文廣和吳雅麗用手語表演,將兒童文學作品《老鼠抓大花貓》的內容表演出來,台下的小朋友也看得很開心。
聾學生謝雲婷說:「看到表演老鼠的為了找貓,去牆上挖洞被壓死,反而被貓吃了,覺得很好笑。」
聾老師吳雅麗解釋,「這本來是一首詩,我在想孩子看了以後要如何理解知道裡面的畫面、故事,所以我就把內容轉成手語,用手語來表演。」
這是台灣文學館舉辦為期三天的台灣手語夏令營,國小3年級至國中1年級,有8名聽障學生16名聽人學生一起參加。由聾老師比手語搭配著翻譯員的口譯,讓大家可以同時體驗台灣手語和文學之美。除了新詩,也透過糖分與鹽分這樣生活化的角度來認識文學。
聾老師洪文廣說,「先設計圖卡認識不同的糖,教大家比這些手語,讓孩子知道糖是如何製成的,大家看懂之後再問他們,就會回答得比較快。」
導覽結束最後大家還一起動手做蜜餞。
參與的聾學生朱品萱介紹:「作法就是番茄塞入蜜餞,然後放著。」
台灣文學館長陳瑩芳表示:「藉由做蜜餞的這個過程,其實也可以複習剛剛學習到的這樣的手語,所以其實我們這個手語營經驗非常的互動,結合感官結合文學,相當的有趣。」
在三天的活動中,聾聽學生也學習如何和彼此相處。聽人學生徐上騫就說:「他們比的一些手語我看不懂,我會跟一些老師叫他們幫我翻譯。」
台灣文學館表示為了推動文化平權以及讓台灣手語向下扎根,所以從2022年起每年暑假都會舉辦,希望讓更多的聾聽學生可以一同來交流學習。
歐姵君/編輯