Home-made Hong Kong style mooncakes help assuage HK immigrants’ homesickness.
Presenter: Many Hong Kong nationals have moved to Taiwan. A retired couple from Hong Kong made lotus seed paste mooncakes and sold hundreds a day before this year's Mid-Autumn Festival.
Raw egg yolks are placed on the baking tray and baked for seven minutes. The yolks are still moist and glossy when they come out. White lotus seed paste is then wrapped around the yolks, and then the whole thing is wrapped in mooncake skin.
These mooncakes were made by a couple from Hong Kong who moved to New Taipei City's Tamsui District after retiring as teachers. They used mooncake molds brought from Hong Kong to make what can be considered real Cantonese-style mooncakes.
Ou Chen-tsui, Hong Kong National Residing in Taiwan:”Cantonese-style mooncakes are really expensive in Taiwan, about NT$1,600 per box. Guangdong-style mooncakes are also expensive, and the taste is also a little different than what Hong Kong people are used to. That's why we decided to try making them ourselves. This allows us to kill some time too because we haven't worked since we moved here. We have sold some mooncakes.”
One Cantonese-style mooncake sells for NT$400 to NT$500 in Taiwan. The couple has sold mooncakes to fellow Hong Kongers, as well as locals. They said they foresaw in 2018 that the political situation in Hong Kong would change, so they moved to Taiwan before the 2019-2020 Hong Kong protests erupted.During their first Mid-Autumn Festival in Taiwan, they were astonished to discover the Taiwanese tradition of barbecuing.
Ou Chen-tsui, Hong Kong National Residing in Taiwan:”In Taiwan, people barbecue for the Mid-Autumn Festival, unlike in Hong Kong. (Barbecue?) Yes. When we first saw this, we wondered about this strange tradition. (You all have lanterns, right?) That's right, we love that. (Have you carried lanterns in Taiwan?) No. (Why not?) Because there are none here.”
Hong Kongers celebrate the Mid-Autumn Festival by lighting lanterns, viewing the full moon, and eating mooncakes. Family reunions are also a tradition but aren't possible for those Hong Kongers living in Taiwan. Nevertheless, they can still look at the moon and think about their hometown.
移居台灣香港人 區貞翠：「跟我們香港不一樣，因為你們台灣過中秋就是烤肉。(烤肉)對喔，剛剛來的時候為什麼這麼奇怪(你們會提燈籠)，會很喜歡。(那你來台灣還有提過燈籠嗎)，沒有(為什麼) 因為你們這邊沒有囉。」