24H直播

Women's Groups Draft Anti-Stalking Bill|跟蹤騷擾危害婦幼 婦團促立防治專法

發布時間: 更新時間:

There are 8,000 reported cases of stalking and harassment in Taiwan every year. Due to the lack of a special law, police cannot intervene and stop stalking and harassment in a timely manner. On Nov. 9, six women's groups along with experts and scholars unveiled a "civic consensus" draft bill in the hopes that preventive intervention can be more of a deterrent than punishment after the fact.


There are 8,000 reported cases of stalking and harassment in Taiwan every year. The Modern Women's Foundation says the longest stalking case it knows of lasted 35 years and the perpetrator in 92 percent of stalking cases is someone the victim knows. Women's groups have criticized the Ministry of the Interior's new anti-harassment draft bill, saying it is a huge disappointment and a giant leap back in anti-harassment efforts.

(The Ministry of the Interior) doesn't know the difference between harassment with sexual harassment. Their draft does not provide means for intervention against harassment until one year after a sexual harassment case is settled. This draft in no way provides time prevention or assistance in current cases.

Taiwan lacks a dedicated anti-harassment and stalking law. Cases are currently processed with a mishmash of various laws including the Social Order Maintenance Act, Sexual Harassment Prevention Act, Criminal Code, and Domestic Violence Prevention Act. There are currently no legal means for timely intervention against stalking, and Kuomintang lawmakers say the bill drafted by women's groups and academics would allow police to issue an immediate warning or protection order when a case is reported, and close social safety loopholes.

If your stalker or harasser is a family member, the Domestic Violence Prevention Act can be used. In cases where the victim doesn't know the stalker, the Social Order Maintenance Act is usually used. In most cases, the stalker gets away with a NT$3,000 fine. This is no deterrent.

The National Police Agency, however, says the ministry's new draft bill paves the way for the issuance of anti-harassment orders and gives police flexibility in these highly subjective cases. The agency says the ministry's version also puts to bed concerns about the expansion of the national control network.



台灣一年發生大約八千多件的跟蹤騷擾案件。根據現代婦女基金會的調查,遭到跟蹤最久的案例長達35年,而且92%的跟騷加害人是認識者。內政部十月提出新版糾纏犯罪防治法草案,但婦女團體表示非常失望、草案內容根本開倒車。

台灣防暴聯盟理事長 王珮玲表示:「他把跟蹤騷擾,等同性騷擾。也就是說,在他的草案當中,他第一個,就是要把性騷擾處理完之後,再等一年再發生,他們才會介入來處理。這個完全沒辦法符合民眾,跟現在的案子,在即時預防的要求。」

遭到跟蹤,我國現行有社會秩序維護法、性騷擾防治三法、或者刑法以及家庭暴力防治法加以規範,但國民黨立委認為,現行並沒有任何一條法律,可以即時介入幫助遭到跟蹤的受害者,支持民團的專法納入警告命令及防制令制度,讓警方可以在受害者報案時便即時核發警告命令。

國民黨立委 吳怡玎表示:「如果說,你的跟蹤騷擾對象,是親屬關係的話,那確實有家暴法。但是如果是陌生人的話,我們現在大多是用"社維法"來處理而已。那"社維法"其實就是罰個三千塊,真的是不痛不癢,完全沒有什麼嚇阻的作用。」

警政署回應,109年版草案結合現行有關騷擾防治的法令,採取漸進規範,讓警察公權力在這類高度主觀的案件中保有緩衝空間,降低國家控制網擴張的疑慮,不過六個婦女團體及專家學者草擬了民間共識版本,希望盡快補齊社會安全的漏洞。
您的參與,
讓公共服務更完整!
閱讀、按讚,就能客製您的專屬推薦新聞
本網站使用 Cookie 技術提升體驗,詳見服務條款。繼續瀏覽即代表同意上述規範。