24H直播

PROTEST GROUPS HOLD OVERNIGHT VIGIL AROUND LEGISLATURE|立院審年改前夕 抗議團體"夜宿圍城"

發布時間: 更新時間:
Protestors of the pension reform yesterday gathered at the Control Yuan to petition for corrective measures on government bodies involved in the decision making. The crowd then gathered at the Legislative Yuan for an overnight demonstration. 2000 police were mobilized after reports surfaced that protestors have brought smoke bombs. On Apr. 18, groups unhappy at public servants' pension reform, went to the Control Yuan with a petition demanding a change of personnel in the pension reform committee and other bodies involved in drafting and reviewing the reform. They also called for impeachment of Minister Without Portfolio Lin Wan-yi who instigated the reform. ==LEE LAI-HSI Spokesperson, National Civil Servants Association== There is no need for him to go to the Legislative Yuan for interpellation, if anything happens we are not responsible, he can just turn and go, we demand that this person, Lin Wan-yi, be impeached. The Legislative Yuan is set to debate the civil servants' pension reform on Apr. 19 and 20 and protest groups vowed to hold an overnight vigil outside the venue. Police were cautious and had set barbed wire coils and other barriers around the main government offices. It had been reported that the protestors had smoke bombs which they intended to use to underline their demands. Two thousand police officers were dispatched to maintain order. ==YU TSENG-HSIANG Dep. Chief Taipei City Zhongzheng Precinct== Information from our sources indicates that this is possible so we are taking defensive measures. For example on March 11, these pension reform protest groups threw smoke bombs, so we are taking all possible defensive measures. It was reported that the DPP caucus would stay in the Legislative Yuan overnight so that the next day they could take the podium early and force the reform through. The KMT caucus said that they would oppose this method. ==LIAO KUO-TUNG DPP caucus convenor== How we will respond depends on their behavior. ==LEE CHUN-YI DPP Sec.-Gen.== The pension reform issue has gone on for so long now, tomorrow it will go to the committee process, and everyone is just reviewing the different versions, which we think is the most important part. The KMT caucus met and decided that until detailed reports are issued, it will support the party's draft version. The protest groups holding an overnight vigil threaten to paralyze traffic around the building so that legislators cannot enter the building, so there may be some clashes between police and protestors. By the early hours of Apr. 19 there were around 600 protestors along three roads around the building, but the atmosphere remained peaceful, although some admitted they were prepared to stay there for 24 hours and prevent legislators from entering. TRANSLATED BY:CLARE LEAR 警方統計到19號凌晨十二點多,現場大約有600多人分成三路夜宿立法院,氣氛平靜。有抗議民眾揚言今天要癱瘓立法院周邊交通24小時,讓準備到院內開會的立委無法進入,也不排除發動激烈抗爭。 立法院明後兩天將審查公務人員退休撫卹法草案,抗議團體號召「夜宿圍城」。軍公教團體到監察院陳情要求糾正年金改革委員會等單位,再遊行到立法院的周邊集結,晚上還要夜宿立法院外。由於警方接到情資,顯示可能會用煙霧彈抗議,也調集2千名警力維安。 不滿年金改革的軍公教團體,下午到監察院陳情,要求糾正年金改革委員會等單位,也要求彈劾主導年金改革的政務委員林萬億。 ==監督年金改革行動聯盟發言人 李來希== 他不需要到立法院備詢 出了事不要負責 拍拍屁股就可以走人 我們要求彈劾這個人 叫做林萬億先生 對不對 由於立法院明後兩天,將審查公務人員的年金改革法案,軍公教團體發起「夜宿圍城」的行動,警方不敢大意,在立法院等單位,架設層層拒馬、蛇籠,由於情資顯示,抗議者可能使用煙霧彈表達訴求,警方也集結2千名警力維安,以防萬一。 ==台北市警中正一分局副分局長 于增祥== 情資 各單位都會傳來 那我們都會做防範 那譬如說 年金團體 他們在3月11號 他們有丟擲煙霧彈 不管他們有沒有 我們都已經做好萬全的準備 至於19號的年金改革攻防,傳出民進黨團將夜宿立院,明天再以強行表決的方式,通過法案。對此國民黨團強調將會有所反制。 ==立法院國民黨團總召 廖國棟== 按著他們的表現 來做出適當的一個反應 ==立法院民進黨團書記長 李俊俋== 年金改革已經這麼久了 明天已經到委員會的程度 就是大家依照不同的版本 來逐條審查 我覺得這個比較重要 而國民黨團中午也開會決定,在精算報告沒有出爐前,暫緩提出黨團草案版本。至於抗議的軍公教團體,將夜宿立法院外,更揚言癱瘓立法院周邊交通24小時,讓準備到院內開會的立委無法進入,也不排除發動激烈抗爭。 記者陳佳鑫 張梓嘉 sng 台北報導
您的參與,
讓公共服務更完整!
閱讀、按讚,就能客製您的專屬推薦新聞
本網站使用 Cookie 技術提升體驗,詳見服務條款。繼續瀏覽即代表同意上述規範。