台中新住民近6萬 市府網頁大部分卻僅有中英兩種語言可選

台中新住民有5.9萬人,是全台第五大新住民城市,但外界反映市府網頁攸關新住民的訊息,是各局處各自為政,且大部分都只有中英文兩種語言可以選,使用上相當不便,市府承諾改善。

點進台中市政府網站,想要了解跟新住民相關的資訊,但網頁上滿滿的都是中文,只有英文可以切換。以民政局的新住民專區為例,甚至還要點選進去後下載不同語言的PDF檔。台灣新移民協會認為,網頁使用上並不友善,也讓台中新住民朋友在資訊接收的速度上,比別的縣市還慢。

台灣新移民協會創會長麥玉珍表示:「中文、英文,沒有其他語言,所以變成我們都要去幫忙翻譯,有很多訊息我們都透過南部的姊妹,他們比較事先知道,還有他們都翻譯好。」

看看高雄市政府新住民專區網頁,除了中英文,還有東南亞6國語言並陳。台南市政府也有4國東南亞語言可供選擇,民政、社福、教育、衛生各種業務更是整合在同一個網頁,一目瞭然。根據台中市府統計,截至今年10月,台中新住民有5萬9497人,位居全國第五。面對外界對於網頁的批評,市府相關局處承諾改善。

台中市民政局戶政科長鄭鳳秋表示:「快易通的標題處,僅有標示中文,為了要使新住民能夠方便搜尋,民政局爾後也會在各個版本的標題處,來加註其原屬國的語言。」

台中市府表示,市府相關網站確實有改進的空間,將盡速盤點各局處資源重新規劃網頁,讓離鄉背井來台的新住民,有個單一窗口提供服務資訊。

全台敬老金大調查

相關新聞