情人節應景 南巿首推月老中日英三語籤詩

2月14日西洋情人節,台南市政府與祀典台南大天后宮合作,首創推出月老三語籤詩,一張籤詩同時呈現中、日、英三種語言,讓外籍朋友來到台南,除了感受友善的廟宇環境,還能一窺神明的神祕指點。

有別於過去外國人來到台灣廟宇裡求籤,只能做做樣子看表面,現在抽到籤詩,真的能夠說到他們的心坎裡。

菲律賓外籍生 Leosala說:「對於這個籤詩我覺得開心,也覺得滿意,我現在是大學生快要畢業了,籤詩有說到我必須要靜候時機,好好的努力、增進自己進修自己,我覺得蠻符合現在的情況。」德國媽媽 Christelle也說這籤詩有回應她的問題,看到籤詩就很開心。

台南市政府特別和大天后宮合作,配合西洋情人節,推出月老外語籤詩,透過英文翻譯,讓外國人能夠看懂月老的叮嚀。不過中文籤詩,大多是文言文,內容比較艱澀難懂,更何況要翻譯成英文。為此台南第二官方語辦公室,特別邀請英語顧問,把籤詩的字義內容,翻譯成簡單的譯文。

英語顧問 陳馬克表示,「讀起來很通順,是非常的通順。」

台南二官辦公室副主任 田玲瑚解釋,「把這些解籤的內容重新改寫過,用更白話文方式、更精準的方式,讓譯者能夠避免會錯意。」

為了服務台南最大宗的日籍旅客,籤詩也應廟方要求,增加日文的翻譯。台南最具特色的廟宇文化,讓外籍旅客一探神明的指點,而中央也正在研議,補助推行到全國的所有廟宇,打造友善廟宇國家。

 

相關新聞