HIGH COURT RULES FREEZING KMT ASSETS ILLEGAL|國民黨帳戶遭凍結 法院裁准"停止執行"
發布時間:
更新時間:
The Kuomintang has NT$460 million in the bank, which has been frozen by the Ill-gotten Assets Committee. This has caused the KMT to be unable to pay wages to its workers. Thus, they have appealed to the Taipei High Administrative Court to temporarily unfreeze the assets. After review, the court said that the account can not be frozen until an administrative proceeding is established. The IGA Committee said it will appeal.
The Taipei High Administrative Court said that the Ill-gotten Assets Committee cannot freeze the Kuomintang's bank account as a sanction as there are legal errors in the process.
==HSU JUI-CHU, Spokesperson, The Taipei High Administrative Court==
Banks are for-profit businesses, what sort of a position or authority does it have to freeze assets? This is in fact contrary to the principle of clarity and is a very important reason for our ruling
The ruling which is favourable to the Kuomintang is a rebuke to the IGA Committee. The Committee later said it was reluctant to endorse the High Court's decision and thought that its explanation had contradictions.
==WELLINGTON KOO, Chair IGA Committee==
We will appeal what they have ruled is an illegal action. If the court thinks our administrative sanctions on the KMT are not clear enough we will have a discussion and make a further decision on what to do.
Koo emphasized that the IGA committee would definitely appeal. Meanwhile, the KMT thanked the court for its ruling and asked the IGAC not to make life hard for its workers.
==CHIU TA-CHAN, KMT Management Committee==
The ruling shows that what we originally advocated was correct. We have always believed that no matter how much dissatisfaction there may be with the KMT, it is no reason to take it out on the workers.
Chiu further said that it was currently very hard for the KMT to carry out any of its party work and there was still no way to resolve paying out the November salaries as before the second verdict, the account could not be unfrozen.
TRANSLATED BY:CLARE LEAR
國民黨在銀行的4.6億元資金,被不當黨產處理委員會凍結,引發國民黨工無薪水可領的窘境,因此向台北高等行政法院,提出暫時停止執行凍產的行政訴訟,法院審理後,裁准在行政訴訟確定前,帳戶不能凍結。黨產會表示,一定會提出抗告。
台北高等行政法院審理不當黨產委員會、凍結國民黨銀行資金的行政處分,結果出爐,法院認為凍產處分的合法性有疑義,裁准暫停凍結。
==台北高等行政法院庭長兼發言人 許瑞助==
銀行是營利事業
它有什麼樣的一個立場
跟權限來做這樣的一個判斷呢
這部分事實上違反明確性的原則
是本院裁定很重要的一個理由
法院做出有利國民黨的判決,等於打臉不當黨產處理委員會,下午黨產會出面回應表示礙難贊同,認為法院的論述有矛盾。
==不當黨產處理委員會主委 顧立雄==
我們會就這個違法的部分
依法提出抗告
我們會就北高行法院認為
我們處分的
如果他認為這是一個行政處分
我們就這個行政處分的明確性
有不足的地方
我們會做一個討論以後
委員會會進一步決定
要做如何進一步的處置
顧立雄強調,一定會提出抗告,國民黨則感謝法官做出決定,希望黨產會不要為難黨工。
==國民黨行管會主委 邱大展==
(判決)表示我們原來的主張
是正確的 我們也是一直認為
再怎麼對國民黨不滿意
不要刁難這些黨工
邱大展指出,國民黨目前財務相當困難,11月份薪水仍然無解,因為在二審定讞前,帳戶是不能動用的。
記者 郭采彥 吳嘉堡 台北報導
