24H直播

President Tsai announces expanding Paraguay beef quota / 蔡訪巴拉圭 宣布逐步增加牛肉進口配額          

發布時間: 更新時間:
President Tsai is visited Paraguay, and shortly after the morning of June 28, Tsai joined a bilateral meeting with Paraguayan President Cartes. President Tsai stated that she will expand the quota for Paraguayan beef and double the number of scholarships offered to Paraguayan students. In response, Cartes reiterated his firm support for Taiwan to participate in international organizations. President Cartes of Paraguay hosts a military salute to welcome President Tsai Ing-wen, President Cartes offers her Paraguay's highest honor "Collar Mariscal Francisco Solano Lopez." The two held a bilateral talk. President Cartes inaugurated in 2013, and had spoken for Taiwan in the UN Assembly for three years. President Cartes says his supports to Taiwan will not change. ==HORACIO CARTES, President of Paraguay== At this solemn occasion, I want to re-emphasize my firm support to Republic of China, Taiwan, fully participate in international society and international organization. Although Taiwan government wants to sign Free Trade Agreement with Paraguay, however, Paraguay is restricted by other member nations in Mercosur. President Tsai hopes there would be a new chance to accomplish. ==TSAI ING-WEN, President of Taiwan== Our two nations can collaborate via both official and private sectors, We work together to step forward for Mercosur, and form a base to enter Asia markets, establishing relations of mutual helps and benefits. ==TIM CHANG, PTS reporter== After meeting with President Cartes, President Tsai delivered her speech at the Congress, make emphasis on stabilizing the diplomatic relations between the two nations. ==TSAI ING-WEN, President of Taiwan== Under quarantine and inspection, we will gradually increase the beef imports quota for Paraguay. I also want to announce the number of Taiwan scholarship will be increased from 14 to 28 students. They will become civil friendship ambassadors for our two nations. President Tsai received warm welcome from the Speaker and Members of Congress. Tsai also inaugurated ROC embassy in Paraguay. Taiwan's diplomatic relations with Paraguay will be on its 60th anniversary next year. Tsai is the third president of Taiwan visiting Paraguay. She sincerely hopes to expand both economic and technology interchanges, fortifying relationship. TRANSLATED BY:ANTHONY LIN 巴拉圭總統卡提斯以隆重軍禮歡迎我國總統蔡英文,並將巴拉圭最高榮譽的「索拉諾羅培斯元帥國家懋績勳章」贈予蔡英文,要表達對兩國關係的重視,兩人也在隨後進行雙邊會晤。卡提斯2013年就任巴拉圭總統後,巴拉圭政府連續三年在聯合國大會發言支持我國,卡提斯說這個立場不會改變。 ==巴拉圭總統 卡提斯== 在這莊嚴的場合 我要重申堅定支持中華民國台灣 實質參與國際社會 各個不同國際組織 我國一直希望能和巴拉圭簽定FTA自由貿易協議,不過卻由於巴拉圭是南方共同市場唯一與我國有邦交的會員國,所以巴拉圭受限該組織規定與其他會員國態度,無法單獨與我國簽署FTA,蔡英文希望有機會能進一步突破。 ==總統 蔡英文== 我也相信未來兩國可以結合 政府和民間企業的力量攜手合作 一起成為前進南方共同市場 以及前進亞洲的基地 共創互惠互助的合作關係 ==公視記者 張志雄== 總統蔡英文在結束和 巴拉圭總統卡提斯的會談之後 接著來到旁邊的國會 要向在場的國會議員們發表演說 希望能夠穩固 兩國之間的外交關係 ==總統 蔡英文== 我們將會在符合 衛生檢疫規定的前提下 逐步增加巴拉圭牛肉的配額 我也要在此宣布 我們會增加台灣獎學金的名額 從現在的14位 增加到28位 未來也能夠成為 深化兩國友誼的民間大使 蔡英文在巴拉圭國會演講時,受到議長阿布鐸與國會議員們的熱烈歡迎,蔡英文也利用此行機會.為新建好的我國駐巴拉圭大使館揭牌,台巴建交即將在明年滿一甲子,蔡英文身為第三位訪問巴拉圭的中華民國總統,不但要用真誠維護邦誼,也希望透過擴大經貿與技術交流,強化兩國關係。 記者 張志雄 林志堅 巴拉圭採訪報導
您的參與,
讓公共服務更完整!
閱讀、按讚,就能客製您的專屬推薦新聞
本網站使用 Cookie 技術提升體驗,詳見服務條款。繼續瀏覽即代表同意上述規範。