嘉南大圳曾文溪渡槽橋英文錯植 台南市府:盡快完成勘誤

台南市定古蹟嘉南大圳曾文溪渡槽橋斥資5200萬元,在2022年修復完成後,因結合「山海圳國家綠道」入口意向,吸引不少遊客。不過,近期被民眾發現,曾文溪渡槽橋的英文銜牌拼錯了,2年多來竟都沒有人發現,對此,南市水利局也派人至現場進行文字勘誤,並將儘速完成修正。

台南市定古蹟嘉南大圳曾文溪渡槽橋2022年修復完成後,結合周邊山海圳國家綠道的入口意象及景觀工程,為台南市新增一處觀光遊憩新景點。

近期被民眾發現,連結台1省道路口處的入口意向英文看牌卻翻譯錯誤,但同一個地區,卻有的拼音卻是對的,也把民眾搞糊塗了。

民眾:「用正名給它正常就對了,有時候外國人看不懂啦!」

事實上,正確拼法應是曾文的音譯「ZENGWUN」,不過看牌上卻是誤植其中一字H,但這也不是先例,先前歷史建築新化武德殿英文翻譯也被指有錯,國定古蹟億載金城英譯未統一。

民代表示,台南要拚國際觀光,翻譯不慎恐被當笑話。對此,南市水利局也派人至現場進行文字勘誤,並將儘速完成修正。

台南市水利局污水養護工程科長石國宏表示,「水利局已經立即,今天請廠商去做1個勘誤的1個動作,後續我們也會針對整個山海圳的步道優化讓整個指示標誌,還有交通動線更為一個精準。」

市定古蹟嘉南大圳曾文溪渡槽橋由日本技師八田與一設計,興建年代約在1929年,至今95年歷史,也是規模最大的一座輸水渡槽橋,兼具「交通道路」與「輸水管路」的複合功能,而水利局獲通報後也將會盡速修正。

相關新聞