Pan-green legislators on the Legislative Yuan Finance Committee have forced through the first reading of amendments to adjustments to import customs duties on Japanese agricultural and fishery products. In particular, the tariff on grain-based Japanese alcohol including sake will go down from 40 percent to 20 percent.
They're both sake. If the Japanese one is cheaper, of course I would buy the Japanese one.
This shopper says he will always choose Japanese sake over Taiwanese sake if the price difference is negligible, and many consumers agree. On the 30th, the legislative Finance Committee passed the first reading of a bill to lower import tariffs on Japanese agricultural and fishery goods. If passed, the tariff on Japanese sake would be halved from 40 percent to 20 percent. This would have a major impact on the domestic sake market.
(Sales of domestic) sake would probably go down 10 to 20 percent. We estimate huangjiu sales will go down 2-3 percent as well.
The draft also lowers tariffs on Japanese mountain yam from 16 percent to 8 percent; on miso from 30 percent to 15 percent, and on ready-to-eat curry from 15 percent to 7.5 percent. Tariffs on 15 fishery products including shishamo and sea scallops will also be reduced to the tune of NT$200 million less a year in tariff revenues. Pan-blue lawmakers condemned their pan-green counterparts for forcing the draft through.
Japan didn't lower tariffs (on any of our products). I don't know how the Tsai administration is protecting the rights of our farmers.
We want to join the CPTPP so we are adjusting some of the more unreasonable tariff rates. If we made adjustments after we're in, the impact would be much greater -- even greater than now.
Pan-blue lawmakers say the pan-green camp is trying to bribe its way into the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership. Scholars, meanwhile, says this provides no guarantee Taiwan will be accepted into the partnership but it could ease the bilateral tensions that arose after voters voted to uphold the import ban on foods from areas affected by the Fukushima nuclear disaster in the last referendum.
This does not guarantee Taiwan will be admitted into the (CPTPP) in any way, shape or form. However, at the very least it may help to restore dialogue between (Japan and Taiwan.)
Kuomintang lawmakers say they will fight to boycott the draft. Democratic Progressive Party lawmakers, meanwhile, say they will try to think up ways to minimize the impact on domestic agricultural products.