President Tsai Ing-wen and former Premier William Lai are both vying to secure the Democratic Progressive Party's presidential nomination. In recent days, the two of them have used the media to send messages to the other.
If we win, we win. If we lose, we lose. There are no issues with yielding.
Former Premier William Lai recently proposed a new method of conducting the opinion polls that will help the Democratic Progressive Party to decide on its presidential candidate. Lai is battling against President Tsai Ing-wen to secure the nomination. Tsai said she is determined to win re-election, and there are no issues with yielding. She also called on the DPP's Central Executive Committee to stop dragging its feet. Meanwhile, her supporters have ramped up their criticism of Lai for showing up at DDP headquarters while the committee was meeting on May 22, calling it a "surprise attack." One day later, he gave an interview and responded to the criticism.
I am earnestly trying to explain that our objective is to win the election. If we don't follow the original mechanism in holding the primary, how can you speak about cooperation? How can you speak about unity? I don't have to leave the party to run. (Leave the party?) I love this party dearly.
Lai used this interview to air his grievances, and claimed the new opinion poll method is a painstaking effort, not a sneak attack. He added this is the bottom line and tried to distance himself from the "favorite grandson of Taiwanese independence" label that he has been given. He said his opponent had political objectives in slapping him with this label. Tsai supporters have also questioned the actions of DPP Chairperson Cho Jung-tai. During the committee meeting on May 22, Cho called for a break midway through the meeting and then adjourned it. According to Tsai supporters, he is taking control of the committee and the primary, as well as favoring Lai, dashing all hopes for a primary consensus.
The Central Executive Committee meeting will be continued next Wednesday. I hope everyone will attend. This meeting is adjourned.
Cho posted on Facebook that both the Lai and Tsai camps were notified that a break would be called. He also explained that the committee is not in the habit of using votes to decide matters, and he asked the two sides if they have any compromise plans. After this, Lai arrived and proposed the new method for opinion polls. After the Tsai camp grasped the situation, it proposed convening another meeting next week because it wished for more time to think and coordinate due to the new situation, and it said it will continue to study opinion poll formatting issues. The approval of Lai and other people were obtained, forming a concrete consensus on both sides. Cho also asked how accepting suggestions and agreeing can be viewed as taking control of the meeting. He went on to say that allowing Lai to hold press conferences at the party headquarters is not the position of the party and is inappropriate.