TWO MISSING WOMEN ARRESTED IN KOREA FOR FRAUD SCAM|2台女赴韓失聯 外交部證實涉詐騙遭逮

3/6 First story today, two young women who told their parents that they were going to study in South Korea have been arrested by Korean police over their involvement in telephone fraud. One of women's father said when he heard about his daughter's plan to work abroad for three months, he had warned her not to get involved in anything illegal. Little did he know that that seemed to be exactly what she was planning to do. He further said that having done wrong, his daughter would have to accept the consequences. But he hoped that she would be able to be tried back in Taiwan. South Korean media reported widely on the case of the two Taiwan women who had been out of touch with their families for over ten days in Korea. The Ministry of Foreign Affairs confirmed that they had been arrested on Feb. 14 and 15 by South Korean police for involvement in telephone fraud. Ms. Jiang, who just turned 18 at the end of last year told her family that she was going to Korea to study. On hearing she was going for three months, her father was suspicious and had warned her not to get involved in anything illegal and be used in fraud. However, this is exactly what happened. ==MS. JIANG'S FATHER== She has done wrong, so she has to accept the legal consequences, we cannot do anything. When she arrived in Seoul on Feb. 14, Ms. Jiang contacted her father. After that there was no contact. Her family publicly appealed for help in tracing their daughter. It appears that Ms. Jiang and Ms. Deng were arrested almost as soon as they arrived in Korea. It was reported that when Ms. Jiang was first arrested she was not willing to contact the ROC representative office in Seoul. MOFA will visit her on Mar. 6. ==REPORTER and MR. JIANG== (Do you worry she will be sent to China?) I worry that she will be sent to China, of course I'm worried. We just have to see if MOFA can get them sent back to Taiwan. MOFA explained that when Taiwanese are arrested in South Korea, they are asked if they are willing to notify MOFA. As Ms. Jiang was not willing to do so, so MOFA were not notified of her arrest. As Taiwan and South Korea have not signed mutual legal assistance and extradition agreements, Taiwanese arrested in Korea and tried can only return to Taiwan after serving their full sentence in Korea. There is no record of them being sent to a third country. TRANSLATED BY:CLARE LEAR 在韓國失聯十多天的鄧姓和江姓女子,外交部證實,因為涉及電話詐騙案,兩人已經遭到韓國警方逮捕。其中江姓女子的父親,聽到女兒第一次出國,就去三個月,告誡她不能做違法的事,沒想到一與成讖,江爸爸表示,做錯事就該接受法律制裁,也希望女兒能回台受審。 韓國各大媒體報導,在韓國失聯10多天的鄧姓和江姓女子,疑似涉及電話詐騙案,外交部證實,兩人分別在2月14號和15號遭到韓國警方逮捕。這是去年底才滿18歲的江姓女子的住家,江女向家人說,要去韓國留學,江爸爸聽到女兒第一次出國,一去就是三個月,再三告誡不能做違法的事,擔心被詐騙集團利用,沒想到一語成讖,即使把護照藏起來,還是沒用。 ==江女父親== 孩子做違法的事情 就接受法律制裁 大人也不能怎樣 江姓女子2月14號抵達首爾向父母報平安後,就失去音訊,家屬還出面拜託各界協尋,依照落網時間來看,江姓和鄧姓女子,幾乎剛抵達韓國就被逮捕,現在還傳出,江姓女子被捕的第一時間,不願通知我國駐韓國代表處,外交部將在6號派員探視。 ====記者 vs. 江女父親== (會煩惱被送到大陸去) 當然是會煩惱 怎麼不會煩惱 看我們外交部能不能 協助送回台灣審判 外交部解釋,國人在韓遭警方逮捕時,韓國警方會詢問當事人是否願意通知我方政府,因江女不願通知,使得駐韓國代表處無法在第一時間得知,由於台韓未簽署司法互助及引渡協定,涉案國人均在韓國接受司法審判,服刑期滿後才返國,不曾發生送往第三國情事。 記者 林欣儀 陳保羅 詹淑雲 桃園報導