Uber suspended its operations earlier this month after being subjected to heavy fines by the Ministry of Transportation and Communications. A group of Uber drivers, angry at losing a means to make mon
Uber宣布,二月將在台北地區推出UberTAXI ,與中華民國計程車駕駛員工會合作,讓民眾用 Uber app搭計程車,收費比照現行小黃車資,交通部表示,歡迎Uber與合法業者合作。 Uber宣布,二月將推出新服務,與中華民國計程車駕駛員工會全國聯合會合作,未來民眾打開Uber的app,將會看到菁英優步,尊榮優步和UberTAXI,可供選擇,UberTAXI收費將比照一般計程車跳表收費和費
Uber宣布,二月將推出UberTAXI ,與中華民國計程車駕駛員工會,全國聯合會合作,民眾使用 Uber app多了計程車的選擇,收費比照現行小黃車資,合作初期不收平台費,交通部樂見Uber與合法業者合作,但如果Uber同時繼續派遣自用小客車,仍然算非法 Uber宣布,二月將推出新服務,與中華民國計程車駕駛員工會全國聯合會合作,未來民眾打開Uber的app,將會看到菁英優步,尊榮優步和Ub
In other news, the Uber controversy in Taiwan took a new turn after new amendments to the country's Highway Act now subject UBER drivers to a 100 thousand NT dollar fine for illegalling transport
The debate on the legality of Uber in Taiwan continues apace, but last month in China the government published an order that internet taxi services will be regulated. The leading Chinese Internet taxi