#陳怡
-
手語翻譯員異地辦公 降低新冠染疫風險
|社福人權國內疫情嚴峻,還是有手語翻譯員需要到各地為聾人提供服務。為了降低感染風險,手語翻譯員也能異地辦公。像是中正大學語言學研究所,有聽障朋友就讀,線上課程,手語翻譯員就遠在雲林來提供線上翻譯。另外,宜蘭縣的防疫記者會,直播畫面上的手譯員,其實人是在台北錄影,再把畫面合成送到網路上。 疫情記者會,手語翻譯為了讓表情看得清楚,多數選擇不戴口罩,不過如何兼顧防疫?宜蘭縣的防疫記者會翻譯員不到現場,而是遠在台北
-
因病失聰3個月 培養陳怡廷閱讀
|政治(陳女文寫感動哪來?以前國小感冒發燒,影響/聽不到/三個月。剛開始/很害怕,但漸漸培養自己閱讀,後來、突然聽力回正常/奇,經驗過特別,陳女開竅,身體健康/保護/重視。) =========== 陳怡廷能夠寫出這麼動人的文章,是因為她國小曾經感冒發燒,結果有三個月的時間聽不到聲音、一開始、她很害怕,不過這段時間讓她養成閱讀習慣,後來、突然有一天又恢復聽力,因為這段特殊的人生經歷,讓她更懂得珍惜身