Snow Falls on Mount Hehuan, Yushan, and Xueshan 冷氣團發威 合歡山.玉山.雪山都下雪了

Due to the effects of a cold air mass, low temperatures, and sufficient moisture, it snowed on Mount Hehuan, Yushan, and Xueshan on Dec. 27.


Snowplows work to clear snow away from Provincial Highway 14A. A cold air mass, frigid temperatures, and a wet weather system from southern China combined to bring snow to Mount Hehuan on Dec. 27. By 7 a.m., five centimeters of snow had fallen. People made snowmen and had snowball fights.

Resident: “It snowed, I'm so happy! (You waited a long time for this?) Yes, a long time.”

Mount Hehuan Service Station personnel said the Directorate General of Highways closed the Yuanfeng to Dayuling section of Provincial Highway 14A as a precautionary measure on Dec. 26 to prevent road freeze from affecting traffic safety. On Dec. 27, only vehicles with snow chains could travel on the section. However, there were many people who were unaware of the restrictions and were pulled over at checkpoints.

Service Station Personnel: “You can't go up if you don't have snow chains. No, you have to put them on your car in order to go up. You have to put them on here. The sign is very clear. Sorry.”

Resident: “I have them. Put them on here? I thought, since I hadn't seen any snow yet. ”
 

Chang Shu-chen, Director, Mount Hehuan Service Station: “The Puli Branch announced this morning that vehicles traveling on the Dayuling to Yuanfeng section need to have snow chains to go up.”

Yushan saw its second snowfall of the year, which started at 3:15 a.m. on Dec. 27. The Central Weather Bureau said the snow reached two centimeters. Yushan National Park said it would send personnel to persuade people on single-day round trips to stop at Paiyuan Lodge, as the pathway from the lodge to the summit was wet and slippery, the terrain was precipitous, and there were strong winds.

Paiyuan Lodge Manager: “It's been snowing all day, over the entire way from the lodge to the summit. We urge you to stop here. Take a few photos.”

Xueshan saw the snow starting at 1 a.m. Shei-Pa National Park said the accumulated snowfall is five centimeters, and a winter wonderland is visible from 369 Lodge.

Chen Chun-shan, Deputy Director, Shei-Pa National Park: “It's snowing above 369 Lodge, it's been snowing off and on for about six hours.”

The CWB said the moisture will ease a bit during the day on Dec. 27, but there is still a chance of snow on the leeward side of mountains at elevations of over 3,000 meters during the afternoon. Temperatures will rise on Dec. 28, and the snow will stop.

 

 

 

 

鏟雪車出動,在台14甲線來回穿梭,冷氣團低溫加上華南雲雨區水氣,合歡山27日凌晨開始降雪,直到上午7時,累積超過5公分,上山的民眾堆雪人、打雪仗,相當開心。

民眾開心表示「下雪了,好開心唷!」,記者問等很久嗎,民眾回應「等很久」。

太管處合歡山管理站表示,為了防止路面結冰影響安全,公路總局在台14甲線鳶峰到花蓮縣大禹嶺路段,週日晚間預警性封閉,週一上午則是限制加掛雪鍊車輛才可通行。但依舊有民眾不了解狀況,在管制點被攔下。

太管處合歡山管理站主任張淑真說明:「埔里工務段在今天早上有發布,從大禹嶺到鳶峰要加掛雪鍊才能上去。」

玉山則在27日凌晨3時15分迎接今年第二波降雪,氣象局觀測積雪已來到2公分。玉管處表示,由於排雲山莊到玉山主峰步道濕滑、地形陡峭,並且當地風勢強勁,因此會持續派員向單日往返隊伍宣導,在排雲山莊止步,「今天都一直在飄雪,我們山莊到玉山主峰全部都在飄雪,勸你們到這邊就好了,在附近拍一拍就好了。」。

雪山也從凌晨1時開始降雪,雪管處表示積雪已來到5公分左右,在369山莊就能看到銀白世界。

雪管處副處長陳俊山指出:「差不多369山莊以上都有雪況,斷斷續續下了差不多6個小時。」

中央氣象局強調,27日白天水氣會稍微緩和,但下半天迎風面3000公尺以上高山依舊有機會降雪,28日開始氣溫就會回升,降雪也會停止。

九合一選戰解析

相關新聞