Consumer Pays Extra for Domestic Pork 麻辣鍋點台灣豬要加價 消費者批哄抬

Some consumers have accused a famous hotpot restaurant in New Taipei City of hiking up prices as they have to pay NT$ 30 to 60 more if they want to eat local pork instead of imported pork. 
 

A well-known chain of spicy hotpot restaurant in New Taipei City has hiked up its price for domestic pork as the government was scheduled to lift the ban on importing ractopamine pork from the U.S. starting from January 1. The newest version of the menu clearly states that if the customer wishes to order "domestically certified "pork, then he or she has to pay an additional NT$30 to NT$60.

We have been using imported pork and Taiwan domestic pork is an addition to the menu in order to offer more selections to the customers. The price of domestic pork is about NT$60 to NT$70 more expensive than the imported pork, which means our cost is higher.
 
The owner defended himself and stressed that the restaurant originally used imported pork from Spain and the U.K., but has added the option of "domestic pork" on Dec. 10 of last year. The addition was merely to offer the customers another selection of meat. The owner denied hiking up the price for domestic pork and further explained that all prices of original products have stayed the same. In fact, an announcement was posted on the wall inside the restaurant, stating that the domestic pork is a newly added item to the menu. After an inspection to the restaurant, the consumer protection officer in New Taipei City determined there was no price gouging.
 
It's actually not a price hike. The owner added domestic pork to the menu because consumers are concerned about imported pork might have contained ractopamine. Therefore, the owner decided to offer domestic pork as another choice.
 
The consumer protection officer said the reason the owner started to use the more expensive domestic pork was to reduce the consumers' concerns over ractopamine pork. Consumers still have the freedom and the right to choose which type of pork they would like to consume. At the same time, the owner has been requested to fully disclose related information.
 
 
 
天冷了,來上一碗熱呼呼的麻辣鍋,暖心又暖胃,是不少民眾用餐的選擇之一,但新北市知名的連鎖平價麻辣鍋,卻被民眾發現,在萊豬開放進口後,想吃「國產豬」就得多加錢,認為不合理,打開新版菜單一看,部分品項確實寫著,要換「台灣本土認證」的梅花豬肉片,就得加價30到60元不等的金額。
 
麻辣鍋業者表示:「我們原本就是用進口豬,來做料理的。那台灣豬,是多一個品項,然後多增加一些,讓你選項的東西。那原則上的話,我們台灣豬會比較貴一點,成本會比較高一點。那跟進口豬的差別,會差到60到70元上下的比例。」
 
業者趕緊出面澄清,強調店內原本都是使用「西班牙、英國」的進口豬肉,因應萊豬進口,提前在去年的12月10號增加「國產豬」的選項,給消費者多一個選擇,也說原來的產品都維持原價,否認趁機漲價,而其實店內牆上也都有公告,「國產豬」是新增品項。對此,新北市消保官也經過查訪後初判,業者沒有哄抬物價。
 
新北市主任消保官 王治宇表示:「他不算漲價,因為民眾有顧慮,怕進口豬肉可能會有萊克多巴胺,所以他們就去做一個台灣豬肉的選項。」
 
消保官表示業者為了降低消費者疑慮,才開始選用價格相對高的「國產豬」,給民眾另一種選項,成本增加了價格才有變動,但民眾還是都能自由選擇;同時,也已經要求業者充分揭露資訊。
 

專題|全台敬老金大調查