Tokyo Olympics to be Postponed Up to a Year|東奧.帕運確定延期 最晚2021夏季前舉辦


The Tokyo Olympics are to be postponed until 2021 after talks between Japan and the International Olympic Committee finally reached a consensus. The first postponement in the Olympic's 124-year history seems like an inevitable decision due to the coronavirus pandemic. Economists believe that the losses might exceed NT$170 billion.


The 2020 Olympics and Paralympics have been postponed for up to a year.

We have to postpone the Olympic and Paralympic Games Tokyo 2020 to the year 2021, with the aim to have it there, at the latest, in summertime '21.

International Olympic Committee President Thomas Bach said the decision was made to protect the health of everyone involved. The name "2020 Tokyo Olympics" will remain in place regardless of when the games are eventually held. Japanese Prime Minister Shinzo Abe says Japan will live up to its responsibilities as host nation.

We agreed to stay in close contact so we can hold the Tokyo Olympics and Paralympics in their complete form. This will show that humanity has overcome the new coronavirus.

This is the first postponement in the 124-year history of the Olympics. The Tokyo Organising Committee of the Olympic and Paralympic Games says the postponement is regrettable but necessary to protect athletes, workers and participants. It does not yet have an estimate of losses. One analyst estimates the Japanese economy will sustain losses of at least 600 billion yen, or NT$ 170 billion.

It's possible we won't be able to erase the loss in value even a year later. The impact of the epidemic means the number of bankruptcies in the tourism and tourism-related industries will only go up. It will be very difficult to economically get back to where things were (before).

The analyst says the postponement will affect the usage of 43 venues and the companies that manage the venues will suffer economic losses and maybe even go bankrupt. Hotel reservations will also be postponed, causing losses for operators. In addition, over 900 of the Olympic Village's 5,600 units have already been sold. This will create contractual issues between now and 2023. Whether people can get refunds for tickets already sold is another problem.



2020東京奧運和帕運,真的延期了。

國際奧委會主席 巴赫表示:「我們必須將2020東京奧運和帕運,延後到2021年,最遲會在2021年夏季舉辦。」

國際奧委會IOC和日本首相安倍晉三,台灣時間24號晚間通電話商討後,發布延期聲明。主席巴赫隨後表示,為了運動員和民眾健康,才做出延期一年的決定,同時,2020東京奧運的名稱將保留。安倍則指出,會和IOC保持密切聯繫,負起東奧主辦國責任。

日本首相 安倍晉三表示:「我們同意保持密切聯繫,讓我們能以完整形式,舉辦東京奧運和帕運,這將顯現人類克服新冠病毒。」

這也是奧運124年來,第一次因疫情延後舉辦。東奧籌委會表示,延期雖然令人遺憾,但保護了運動員、籌備者和參與者,至於造成多少損失,仍待評估。不過經濟學家估算,延期讓日本經濟損失,最少會超過6千億日幣,等於將近台幣1,700億。

日本經濟學家 永濱利廣表示:「一年後因為新冠病毒,所承受的評價損失,可能還無法完全消失,再加上這次疫情衝擊影響,造成觀光相關產業倒閉狀況增加,要真的恢復原本經濟狀態很難。」

專家分析,首先是東奧會場使用的場地,共有43個,延期東奧會成各場館的開放、禁用時程大亂,造成經營場館的公司經濟損失,面臨倒閉。而比賽期間的住宿預約,也會因為延期,讓旅館、飯店業損失不小。就連奧運過後,要將選手村使用的5600間住房賣出,目前已經有9百多間成交,如果延期東奧,將會影響2023年前住房改建、交屋的合約問題。另外,延期後,競賽項目的門票,是否能退換票,也成了民眾擔心的問題。