นครไถหนานจัดโปรโมทอาหารพื้นบ้าน ทำเมนูหลายภาษาและส่งนักชิมลึกลับทดสอบร้านอาหาร

1529041487n.jpg
 
นครไถหนานจัดโปรโมทอาหารพื้นบ้าน ทำเมนูหลายภาษาและส่งนักชิมลึกลับทดสอบร้านอาหาร
 
      บะหมี่ร้อนๆที่เพิ่งลวกเสร็จโรยต้นหอมซอยราดด้วยหมูบดพะโล้ แค่นี้ก็ยกไปเสิร์ฟได้นี่คือบะหมี่ตั้นไจ๋อาหารพื้นบ้านของนครไถหนาน ต่อไปคือร้านกาแฟในบ้านต้นไม้อันผิง เมนูอาหารของร้านมีสามภาษา ชาวต่างชาติมาเที่ยวไถหนานก็ไม่ต้องกลัวว่าจะอ่านไม่ออก สั่งอาหารไม่ได้ เพื่อโปรโมทอาหารพื้นบ้าน เทศบาลนครไถหนานจัดทำโครงการนักชิมลึกลับตระเวณชิมอาหารพื้นบ้าน 8 ร้าน  แล้วแบ่งปันความรู้สึกทางสื่อสังคมออนไลน์
 
    Lisa เป็นเชฟชื่อดังมาจากประเทศไทยเล่าว่าได้มาลองชิมอาหารเลิศรสของไถหนานเพราะพี่ชายซึ่งมาทำงานที่ไต้หวัน เป็นคนแนะนำว่ามีการเปิดรับสมัคร "นักชิมต่างชาติลึกลับ"จึงรีบสมัครทันที  เธอวางแผนเที่ยวไต้หวัน 9 วันเพื่อสัมผัสบรรยากาศความเป็นมิตรของร้านอาหารที่นี่ 
   Lisa Dawson บล็อกเกอร์ชื่อดังของไทยกล่าวว่า "ฉันคิดว่าเมนูภาษาอังกฤษยอดเยี่ยมมาก เพราะฉันพูดภาษาไต้หวันหรือภาษาจีนไม่ได้ดังนั้นเมื่่อฉันมาที่ร้านอาหารได้เห็นเมนูภาษาอังกฤษ ทำให้ฉันสามารถเข้าใจอาหารต่างๆมากขึ้น"
 
   เทศบาลนครไถหนานเผย จะรับสมัครนักชิมต่างชาติลึกลับ 100 คน เดินทางมาไต้หวันจากนั้นจัดให้ตระเวณชิมอาหารตามร้านต่างๆที่กำหนดไว้ เพื่อทดสอบความเป็นมิตรของร้าน อีกทั้งเป็นการทดสอบเมนูภาษาอังกฤษ และเป็นการโปรโมทอาหารพื้นบ้านของไถหนานสู่สากลด้วย
 
 
แปลและเรียบเรียง // อัญชัน ทรงพุทธิ์
 

專題|土耳其百年震殤 「鬆餅式坍塌」為何釀禍?